星期一, 1月 29, 2018

從姓氏與拆字等觀點,進行跨語分析與歸納:庫洛魔法使目前為止角色姓名全解析(1)

寫這篇無可避免會提到很多劇情雷!
沒看過的朋友可以慢慢補完庫洛魔法使所有進度,再來看我這篇。

姓氏與算命或者找尋起源這種事情,較少人用在動漫角色分析
這在傳統中台韓日都有人會做,

角色姓氏確定是大姓/得以追出起源者:
(但是真實性或實際使用差異會有,軼事-小故事部分僅供參考)
佐佐木 /沙沙貴 (sasaki) *真的是一詞多音
-號稱是來自王室的姓氏;不同籍貫的宗家/大戶用的家紋(家族紋章)只有角度不同而已,主要圖紋都是"四個粗框中留白的正方形",方正而簡單
-日本東北地方較多人的姓氏

山崎 (yamazaki)
-源自小諸侯的姓氏,至少是四個小地區的諸侯/大名(日文版同條目寫五個小諸侯,大概就是這個數目字上下了)
-台灣有一家日商麵包店名稱是"山崎"麵包
(比起山崎貴史的胡說八道,這種的奉送本小姐寧寫有憑有據的事)

松本
-松一字開頭的姓
-松本/松元的姓氏起源相同
*庫洛魔法使電視動畫版當中,原創人物包含:玩偶店 Twin的店長松本真樹

木村
*這個姓氏的藝人倒不少


雨宮
*

寺田
*
(寺田老師在透明卡篇才算是退場)

桐沢
*

柳沢
*故意打日文新體"沢"是希望還歸原始日文漢字"更動情況"

以上這些姓氏,仔細歸納下來都屬於自然狀態描述的姓氏,
含括大地狀態/樹木、(生活領域)旁邊的住居或地點

屬於架空角色的姓氏
木之本
詩之本
大道寺
基本上這三個你搜尋應該也只有幾個結果

Eriol
這是本系列角色姓名中,唯一可對應回英文的名字
(柯南在早期清末到民國時代,小說出版時就有音譯,名偵探柯南則是沿用這個翻譯)

也有人在這個分析中無法列入/或是特殊情況:
也有魔法師身分的Yuna管家(?)的名字尚未被賦予含意
(也有人說命名方式跟CLOVER和彥相同,詳情 );
我們也不知道大道寺知世的媽媽-園美她未結婚前的姓氏!


沒有留言: