星期六, 3月 07, 2009

西文書的CIP(+)

(*標題*
CIP:出版品預行編目。)

最近因為要考國考,
我連之前念外語系教科書重翻的時候,
免不了要找一下書上有沒有CIP之類的。

結果...
Norton(publisher)他們的文學選集(anthology),
都有美國國會圖書館(LC)給的CIP,
這和台灣最大的不同,就是沒有表格框。
(台灣基本上,在民國七十年之後的書都有CIP,
各位可以自行找看看。)

在我唯一買的非系上原文書裡,
雖然該書內沒有出現CIP
但有個東西-LC control number
(MARC規則用的)。

可是並非所有出版社都有這種設計,
想訂有些書商出的書,
ISBN反而比CIP好用...
說穿了,ISBN和商業以及條碼使用關係很大,
比CIP還重要。

以上是我的小發現。

沒有留言: